牙齿矫正作为一种常见的口腔治疗,在日本有着成熟的医疗体系和丰富的专业术语,无论是计划在日本进行矫正治疗,还是学习相关日语知识,掌握牙齿矫正的日文表达都至关重要,本文将从矫正类型、设备材料、治疗流程、日常护理等方面,详细梳理牙齿矫正相关的日文词汇和实用表达,并辅以表格归纳,帮助读者系统了解这一领域的日语知识。
牙齿矫正的基础日文术语
牙齿矫正的日文称为「矯正歯科(きょうせいしか)」,简称「矯正(きょうせい)」,治疗的核心目标是改善牙齿排列和咬合功能,提升口腔健康与美观,以下是基础术语的分类整理:
矫正类型及相关日文术语
| 中文 | 日文(罗马音) | 说明 |
|---|---|---|
| 金属托槽矫正 | 金属ブラケット矯正(きんぞくブラケットきょうせい) | 最传统的方式,使用金属托槽和弓丝 |
| 陶瓷托槽矫正 | セラミックブラケット矯正 | 陶瓷材质托槽,颜色接近牙齿,更美观 |
| 隐形矫正 | マウスピース矯正(マウスピースきょうせい) | 使用透明可摘戴的矫正器,如「インビザライン」 |
| 舌侧矫正 | 舌側矯正(ぜつそくきょうせい) | 托槽粘贴在牙齿内侧,完全隐形 |
| 儿童早期矫正 | 早期矯正(そうききょうせい) | 针对儿童生长发育阶段的干预治疗 |
矫正设备及材料日文术语
牙齿矫正依赖多种专业设备和材料,其日文表达需准确掌握:
- 托槽(ブラケット):粘贴在牙齿上的金属或陶瓷小片,用于固定弓丝。
- 弓丝(ワイヤー):穿过托槽的金属丝,施加力量移动牙齿,如「ニッケルチタンワイヤー」(镍钛弓丝,弹性好)。
- 带环(バンド):环绕大齿的金属环,用于增强固定。
- 橡皮圈(エラストマー):连接不同牙齿的弹性圈,用于调整咬合。
- 矫正用钳子(矯正用ペンチ):医生调整矫正时的专用工具,如「ワイヤーカッター」(弓丝剪)。
- 口腔扫描(口腔スキャン):使用数字化设备获取牙齿模型,替代传统取模。
牙齿矫正的治疗流程及相关日文表达
在日本,牙齿矫正通常遵循标准化流程,每个阶段都有特定的日文术语和沟通要点:
初诊与检查阶段
- 初診(しょしん):首次面诊,医生了解患者需求和口腔状况。
- カウンセリング(咨询):医生讲解矫正方案、费用、时长等。
- 検査(けんさ):全面检查,包括:
- レントゲン(X光片):曲面断层片(パノラマX線)和头颅侧位片(頭部X線規格写真)。
- 模型採取(模型さいしゅ):用藻酸盐(アルギネート)或数字化扫描获取牙齿模型。
- 口腔写真(こうくうしゃしん):正面、侧面、咬合等角度的照片记录。
诊断与方案设计
- 診断(しんだん):医生分析检查结果,确定矫正目标。
- 治療計画(ちりょけいかく):制定个性化方案,包括:
- 治療期間(ちりょきかん):通常为1.5-3年,儿童早期矫正可能更短。
- 治療費(ちりょひ):总费用及分期支付方式(分割払い)。
- 拔歯(ばっし):是否需要拔牙矫正,如「第1大臼歯抜歯」(拔除第一磨牙)。
治疗实施阶段
- 矯正装置装着(きょうせいそうちちょうちゃく):安装矫正器,俗称「ブラケットを貼る」(粘贴托槽)。
- 定期通院(ていきつういん):通常每4-6周复诊一次,医生调整弓丝或更换托槽。
- ワイヤー交換(ワイヤーこうかん):更换不同粗细或材质的弓丝,增强矫正力。
- 痛み対策(いたみたいさく):治疗后可能出现疼痛,可使用鎮痛剤(镇痛药)或冷却ジェル(冷却凝胶)缓解。
治疗结束与保持阶段
- 装置除去(そうちじょきょ):拆除矫正器,去除托槽和残留粘合剂(接着剤)。
- 歯面研磨(しめんけんま):抛光牙齿表面,去除粘合剂痕迹。
- リテーナー(保持器):治疗结束后需佩戴保持器,防止牙齿复发,包括:
- 固定型保持器(固定型リテーナー):粘接在牙齿内侧的金属丝。
- 可摘型保持器(可摘型リテーナー):透明或树脂材质的可摘戴保持器,如「エッセンスタイプ保持器」。
牙齿矫正的日常护理与沟通日语
矫正期间需特别注意口腔护理,掌握相关日语有助于与医生或药剂师沟通:
护理用品日文术语
- 矯正用歯ブラシ(きょうせいようハブラシ):矫正专用牙刷,刷头较小,可清洁托槽周围。
- デンタルフロス(牙线):使用「スーパーフロス」(牙线棒)更易穿过托槽间隙。
- マウスウォッシュ(漱口水):含杀菌成分的漱口水,预防牙龈炎(歯肉炎)。
- インターディスク(牙缝刷):清洁牙齿 larger 间隙的工具。
常见问题与沟通表达
- 痛み(いたみ):「痛みがあります」(疼吗?)「痛みが強いです」(疼痛很严重)。
- 口内炎(こうないえん):「口内炎ができました」(长了口腔溃疡),医生可能开口内炎用薬(口腔溃疡药)。
- 装置の破損(そうちのはそん):「ブラケットが取れました」(托槽掉了),需尽快复诊(早めに受診してください)。
- 食事制限(しょくせいせいげん):避免硬食(硬い食べ物)、粘食(粘りけのある食べ物)如坚果(ナッツ)、口香糖(ガム)等。
在日本进行牙齿矫正的注意事项
选择医疗机构
- 矯正歯科専門医(きょうせいしかせんもんい):优先选择有矫正专科资质的医生,可通过日本矯正歯科学会(日本矯正歯科学会)官网查询。
- クリニック(诊所):私立诊所服务细致,预约灵活;大学附属医院(大学病院)费用较低,但等待时间较长。
费用与保险
- 費用相場(ひようようそうば):金属矫正约30万-50万日元,隐形矫正约50万-80万日元,儿童早期矫正部分可适用健康保険(医保),自付比例30%-50%。
- 分割払い(ぶんかつばらい):多数诊所支持分期付款,可减轻经济压力。
文化差异
日本诊所注重礼节,就诊时需脱鞋(くつをぬぐ)、安静等待(静かに待つ),医生讲解时会频繁使用敬语(けいご),沟通时保持礼貌(丁寧な言葉を使う)很重要。
相关问答FAQs
Q1: 牙齿矫正的“拔牙”在日文中如何表达?拔牙矫正是否常见?
A1: 牙齿矫正中的“拔牙”日文为「抜歯(ばっし)」,具体指“拔除牙齿以获得矫正空间”,在日本,拔牙矫正较为常见,尤其是成人病例中,约60%-70%需拔牙(通常拔除第一前磨牙),医生会通过「抜歯が必要かどうかの判断」(拔牙必要性判断)结合X光片和模型分析决定,目的是在排齐牙齿的同时改善咬合(咬み合わせ)和面部美观(顔のバランス)。
Q2: 如果矫正期间托槽脱落,应该如何用日语向医生说明情况?
A2: 可通过电话或当面沟通,常用表达为:「先生、ブラケットが取れました。どうすればいいですか?」(医生,我的托槽掉了,该怎么办?),若能找到脱落的托槽,可补充:「取れたブラケットを持っています」(我带着脱落的托槽),医生通常会安排尽快复诊(早めにクリニックに来てください),避免拖延影响矫正进度,若脱落发生在非工作时间,部分诊所提供紧急联系方式(緊急連絡先),可优先联系咨询。
